vaputear 1. Vapulear con recochineo. Conjúgase preferentemente en gerundio: Me estás vaputeando.
violencia machista 1. Sintagma nominal con el que se da por sentado que todos los hombres son violentos con todas las mujeres.
buenismo 1. Estupidez social.
autocaravana 1. Vehículo para hacer turismo mochilero sobre ruedas.
fiesta de pueblo 1. Gente que va a ver gente que ha ido a ver gente. No se espera ningún espectáculo salvo alguna fuerte discusión familiar en público.
comunismo 1. La fe del vago, que le han dicho que se puede vivir siempre sin trabajar nunca. 2. Lo mío es mío y lo de los demás, a medias.
fascista 1.m. Todo el que no piensa como quien profiere este epíteto, que en su mente constituye la mayor descalificación que jamás pueda existir. 2.adj. Todo aquello que al detractor no le gusta o no entiende.
feminismo 1. Histeria colectiva. En 2022 se llegaron a bailar hakas tribales transcontinentales tremolando pendones feministas.
relación abierta 1. En la neolengua posmoderna denomínase así a lo que siempre se ha llamado promiscuidad.
El verbo «aguar» se conjuga como apaciguar, al menos en la primera persona del presente de subjuntivo, que es la que me ha traído a escribir este apunte: «agüe», «apacigüe». Pero a mí me suena mejor conjugar esa primera persona del presente de subjuntivo como la del verbo continuar, cargando el acento en la «u», deshaciendo así el diptongo. Echando un vistazo, la RAE propone diptongar la primera persona del presente de subjuntivo de todos los verbos terminados en «-guar». Además de aguar, hay otros verbos que también me suenan raro conjugados con diptongo: adulciguar, antiguar, apaniguar… Sin embargo otros terminados en «-guar» sí me suenan bien con diptongo: desaguar (aguar con prefijo «des-»), atestiguar, averiguar. Supongo que por su uso habitual, más habitual que el verbo aguar. Es seguro que yo estoy equivocado y nadie diptonga la primera persona del presente de subjuntivo del verbo aguar… Pero esto me ha hecho pensar que, si se conjugara aguar como continuar, deshaciendo el diptongo, habría que cargar la «u» con un doble signo ortográfico: la diéresis más la tilde para pronunciar la «u» en el dígrafo «gu» que hay en la sílaba «gue» y acentuarla. Terrible, ¿verdad? Bueno, no tanto. Si…
El adjetivo bacheado significa que está lleno de baches. Sin embargo el participio bacheado significa que los baches están arreglados. Cuando menos curioso este español nuestro, ¿eh?